Re: BLM jälkipyykki: Eskimojäätelön nimi muuttuu
Lähetetty: Ke Heinä 01, 2020 11:28 am
Samaten Rainbow-tuotemerkki tulee kieltää tietyistä syistä. Samannimisen yhtyeenkin voi lakkauttaa.
Suomen johtava rikosaiheinen portaali
https://murha.info/rikosfoorumi/
Toisaalta Yasan vedätykset ovat kyllä hauskoja, mutta se että ne todella menevät läpi, kertoo jotain todella surullista maailmasta.CharlesBronson kirjoitti: Ti Kesä 30, 2020 5:23 pmNo varmasti menee läpiViraton tarkkailija kirjoitti: Ti Kesä 30, 2020 5:16 pm Nyt sen Anter Yasan trollin kohteena oli Vuokkoset... ja läpi menee edelleen.![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
antsatrollaa.png
antsatrollaa2.png
Villeri kuvasi viestissään asian juuri niin kuin itsekin maailman näen. Ja juuri samasta syystä usalaiset "saivat" Trumpin, kun Hillary oli ihan mahdoton valinta useille.Villeri kirjoitti: Ke Heinä 01, 2020 11:37 am En ollut niinkään halukas änestämään persuja, mutta maailman hulluus pakottaa siihen. Ennemmin lyö kätensä mutaan kuin paskaan.
Tämä on sellainen asia, jota ei tunnuta haluttavan sisäistää. Jos Kokoomus ajaisi työoloja, jotka olisivat kuin suoraan teollisen vallankumouksen ajalta, ja muut puolueet Vasemmistoliittoa lukuunottamatta nyökkäilisivät hiljaa vieressä, olisin pakotettu äänestämään vassareita, vaikka muuten en niin toimisikaan. Ei se minusta kommunistia tekisi. Ei vain tunnu menevän jakeluun.Villeri kirjoitti: Ke Heinä 01, 2020 11:37 amEn ollut niinkään halukas änestämään persuja, mutta maailman hulluus pakottaa siihen. Ennemmin lyö kätensä mutaan kuin paskaan.
Onneksi korkeakulttuuri (mielellään ei käyttäisi tuollaista termiä) on historiallisesti ollut aika immuuni pahimmille tempoiluille - alastomia ihmishahmoja viktoriaanisella ajalla, jne. Kynnys lähteä sensuroimaan vaikkapa kirjallisuuden klassikoita on suuri, mutta jonkinlaisia moralisoivia alkusanoja aletaan varmasti teoksiin lisätä.Villeri kirjoitti: Ke Heinä 01, 2020 1:08 pm Koskahan tämä asia saadaan vietyä kirjallisuuden puolelle? Tähän mennessä on vähän Pepin neekerikuningasisää retusoitu ja Kymmenen pientä neekeripoikaa saanut uuden nimen, mutta koska alkaa kunnon ennakko- ja jälkisensuuri? Siihen ei pakosti ole edes kovin pitkä matka. Varmaan vaikka Houellebecq'in Alistumisen (kertoo miten islam valtaa Euroopan) sensurointiin on hieman kynnystä, kun kyseessä on kuitenkin maailmanluokan kirjailija, mutta oikeamielisyydestähän kirjaroviot ovat ennenkin syttyneet.
Hotelliyrittäjien onneksi ne eivät sentään muistuta oikeita igluja sen enempää kuin joulutortut hakaristejä.On Anoi Kaa kirjoitti: Ke Heinä 01, 2020 4:30 pm Meneeköhän muuten samassa rytäkässä uusiksi lappiin nousseet lasiset iglut vai auttaako yhtään, että niissä viihtyvät vähemmistöt kuten kiinalaiset? On melko hupaisaa, että me emme ole vähemmistöä, mutta koronasiat ovat.

Tuo on totta ja saisivat vähän antifoida tätä henkilöä, vaikka sattuneesta syystä ei itseäni yhtään nyt huvita hänen napatanssihommiaan juuri tutkia. Eikä varmaan poliisikaan lähde tutkimaan jotain vihaista kiihottamisjuttua hänen tapauksessaan elleivät jotain hardship-lisää tutkinnasta saa.poikani kirjoitti: Ke Heinä 01, 2020 4:35 pm Tämä valkoinen piru on kehdannut oikein julkisesti mainostaa harrastavansa VATSATANSSIA! Mikä julkeus! Mikä röyhkeys!
Tästä tuli mieleen toinen tunnettu kulttuurin omija joka on tehnyt vielä kovaa tiliä mustilta miehiltä omimallaan musiikilla: Paleface.poikani kirjoitti: Ke Heinä 01, 2020 4:35 pm Sen sijaan Suomen tunnetuin kulttuurinen omija on tähän asti päässyt kuin koira veräjästä:
Australialaispanimon tuote hämmentää: alkoi valmistaa olutta, jonka nimi on "Kalsarikännit"
Tänään klo 10:35
Suomalaisille tuttu kalsarikännit on herättänyt hilpeyttä ja ihastusta maailmalla.
Kalsarikännit tuntuvat olevan yksi ulkomaalaisten helpoiten ymmärtämistä, ”suomalaisuuteen” liittyvistä termeistä. 2018 Ulkoministeriö laati kalsarikänneille aivan omat emojinsa ja termi päätyi muun muassa Britannian yleisradio BBC:n uutisiin.
Huhtikuussa ”pantsdrunk” -termin nosti esille myös New York Times ja se pääsi osaksi myös kuluneen kevään suositusta siitä, että ihmisten tulisi enimmäkseen pysyä kotona. Lehden mukaan erona kalsarikännien ja tavanomaisen kotona tapahtuvan aloittelun välillä on se, ettei kalsarikännääjä suunnittele ulos lähtemistä.
Nyt kalsarikännit ovat päässeet alkuperäisessä muodossaan myös oluttölkkien kylkeen Australiassa sekä innoittamaan hollantilaisen panimon olutta.
"Mahtava suomenkielinen termi”
Jayne Lewiksen ja Danielle Allenin perustama Two Birds Brewing on Australian ensimmäinen naisten omistama olutpanimo.
Panimon Instagram-tilille ilmestyi aikaisemmin tällä viikolla salaperäinen kuva uusista oluista ja torstaina Suomen aikaa uutuuksien nimetkin julkaistiin: Kalsarikännit.
Australialaispanimon tuote hämmentää: alkoi valmistaa olutta, jonka nimi on "Kalsarikännit"
Tänään klo 10:35
Suomalaisille tuttu kalsarikännit on herättänyt hilpeyttä ja ihastusta maailmalla.
Kalsarikännit tuntuvat olevan yksi ulkomaalaisten helpoiten ymmärtämistä, ”suomalaisuuteen” liittyvistä termeistä. 2018 Ulkoministeriö laati kalsarikänneille aivan omat emojinsa ja termi päätyi muun muassa Britannian yleisradio BBC:n uutisiin.
Huhtikuussa ”pantsdrunk” -termin nosti esille myös New York Times ja se pääsi osaksi myös kuluneen kevään suositusta siitä, että ihmisten tulisi enimmäkseen pysyä kotona. Lehden mukaan erona kalsarikännien ja tavanomaisen kotona tapahtuvan aloittelun välillä on se, ettei kalsarikännääjä suunnittele ulos lähtemistä.
Nyt kalsarikännit ovat päässeet alkuperäisessä muodossaan myös oluttölkkien kylkeen Australiassa sekä innoittamaan hollantilaisen panimon olutta.
"Mahtava suomenkielinen termi”
Jayne Lewiksen ja Danielle Allenin perustama Two Birds Brewing on Australian ensimmäinen naisten omistama olutpanimo.
Panimon Instagram-tilille ilmestyi aikaisemmin tällä viikolla salaperäinen kuva uusista oluista ja torstaina Suomen aikaa uutuuksien nimetkin julkaistiin: Kalsarikännit.
Toinen Kalsarikännit-oluista on vaniljalla ja kaakaolla maustettu tumma stout ja toinen taas trooppisen hedelmäinen hazy pale.
Panimo kertoo Instagram-julkaisussaan, että oluet saavat nimensä mahtavasta suomenkielisestä termistä kalsarikännit, joka suurpiirteittäin käännettynä tarkoittaa sitä yksinkertaista nautintoa, kun juo kotonaan alusvaatteisillaan ilman minkäänlaista aikomustakaan lähteä ulos.
Panimo myös pohtii, olisiko kalsarikänneistä antidootiksi koronan aiheuttamalla sosiaaliselle eristykselle.
Oluet ja kalsarikännien konsepti otettiin ainakin panimon sosiaalisessa mediassa innolla vastaan. Useat kokivat toteuttaneensa tätä suomalaista filosofiaa jo vuosia, mutteivät olleet vain tienneet sille olevan termi.
– Samaistun todella tähän kalsarikännien konseptiin, panimon Facebook-sivulla kirjoitetaan.
Moni suomalainen tai suomalaistaustainen on käynyt myös kommentoimassa kalsarikännit-termin englanninkielistä käännöstä pantsdrunk, joka ei aivan tavoita samaa tunnelmaa kuin rehelliset kalsarikännit.
"Jotkut perinteet ovat kopioinnin arvoisia”
Kalsarikännit on inspiroinut myös hollantilaista Brouwerij De Prael -panimoa, joka ilmoitti kaksi päivää sitten Instagramissa nimenneensä heinäkuun oluensa kalsarikänneiksi. Olut on valmistettu suomalaisesta hiivasta, minkä vuoksi sille haluttiin antaa suomalainen nimi.
Panimo toteaa julkaisussaan, että ”jotkut perinteet ovat kopioinnin arvoisia” selittäessään kalsarikännien konseptia lyhyesti. Olutta kehotetaan tulemaan maistamaan – mutta päällä tulisi olla muutakin, kuin kalsarit.
Nimenomaa nyt on kirjaimellisesti kyse siitä. Äkkiä somekohu pystyyn.nipsunapsu kirjoitti: Pe Heinä 03, 2020 11:54 am ^Ei s**tana mitä kulttuurinomimista
#kalsarikännitmätters