Edellisillä sivuilla olleesta uutisesta. Finca siis tarkoittaa tässä tapauksessa taloa, fincaa, tilaa, joka on maaseutualueella.
Ja tätä La Meriä tähän asti jatkettiin kuten myös tuota Mijasin pueblon alapuolella olevaa aluetta Los Espertales myös niin suomen- kuin enlannin- kuin espanjankin kielisessä uutisoinnissa.Lehden lähteiden mukaan Suomen poliisi olisi saanut tiedon, että kadonnut saattaa olla La Meri -tilan alueella Los Espertalesissa Mijasissa. Suomen ja Espanjan poliisit löysivät ruumin hedelmäpuiden reunustamasta kuilusta.
Kato, kato - pystyit jo jättämään sanan "vuokranantaja" pois, ja vielä kun onnistut tiputtamaan tarpeettomana tuon sanan "Sirpa", niin kyllä tästä vielä hyvää tulee!
Ja otetaan tästä uutisesta vielä linkin kera kertauksena itse tapahtumapaikalta:
Costa del Solilla, Mijasissa sijaitsevan Las Espartalesin alueelta, löytyi torstaina makuupussissa pikän aikaa ollut ruumis. Vielä ei ole varmistunut, onko kyseessä Espanjassa viime kesänä kadonnut nuori suomalaisnainen vai ei.
Viranomaislähteiden mukaan ruumis on hajoamisen takia niin tunnistamattomassa kunnossa, ettei sukupuolen ja henkilöllisyyden varmistaminen onnistu ilman ruumiinavausta, patologista tutkimusta ja DNA-kokeita.
Kyseessä saattaa olla kesäkuun lopussa rannikolla kadonnut nuori nainen, sillä etsinnät keskitettiin Las Espartalesissa sijaitsevan La Merin maatilalle suomalaispoliisiviranomaisten saamien vihjeiden ansiosta.
http://www.espanja-info.net/uutiset/esp ... sissa.html