Tuija Niemi on litteorinut hätäpuhelun kohdan 1:48 "Jukka (No vähä voit auttaakii)".
Alpo Holisti on laatinut kohdasta oman suodatuksen, jolla hän pyrkii osoittamaan litteraationsa "NO VÄHÄ E(i)VOI AuTTAAkii " oikeaksi, jos ymmärrän oikein. Tämä tulkinta on lähellä Niemen litteraatiota:
"No vähä voit auttaakii" (Holisti)
"NO VÄHÄ E(i)VOI AuTTAAkii " (Niemi)
Jukka siis pyytäisi ja rukoilisi, että Auer ei veisi surmatekoaan ihan loppuun?
Oheisessa äänitiedostossa olen - Alpon toiveen mukaisesti - yhdistänyt originaanlin Alpon suodatuksen kanssa.
Esin kuullaan alkuperäinen (so. Niemen) suodatus, sen perään Alpon kehitelmä, minkä jälkeen raidat on asetettu päälekkäin. "Aika tasan menee"?
http://www.nbl.fi/~nbl3145/litter/vahavslahe.wav
Ajallisesti suurin piirtein. Mutta aika lailla ainesta on tuhottu:
aaltomuodoissa esimerkiksi kohdat "no vähä" ja "auttaa" ovat jollakin tavalla toisiaan vastavia – sen sijaan Alpon kohta "E(i) VOI Au" on köyhdytetty tai modifioitu (tai runneltu) jo kuvanakin mielestäni tunnistamattomaan muotoon. Miksi?
No, selitys löytyy siitä, että kyseisessä kohdassa
ei saa kuulua Jukka lahden lausumana sanaa "Annu". Jos kuuluisi, se todistaisi mm. oikeaksi Auerin kuulusteluissa mainitseman seikan, että uhri pyysi ennen Auerin puhelimesta lähtöä tätä apuun:
Pyysin Amandaa puhelimeen ja kävin itse katsomassa. Kun kävin katsomassa, kun Jukka huusi Annu. (Kuulustelu 09.12.2006.)
Olisi epätodennäköistä, että uhri huutaisi tekijän paikalle (Murhainfolaisten tutkiville mielille tosin mikään Aueria syyllistävä seikka ei ole pois laskuista).
Lisäksi Alpo keskittyy - tietysti - puheseen, ja eliminoi napsahdukset: näitä kuullaan kohdassa ainakin kaksi (ellei kolme): sanan "auttaa" alussa sekä sen vaimenevassa lopussa (kuuluu Alponkin suodatuksessa).
Lisäksi sanan "auttaa" lopussa - napsahduksen aikoihin - kuuluu "vingahdus", mikä korostuu Alpon versiossa ("auu"). Mielestäni ei inhimillinen ääni. Päätteeksi "-kii" tulkittu kuuluu mielesäni "napsahdukseen" – Alpo kovin korostanut sitä.
Ei Niemikään napsahduksia noteeraa (tai kaiva esiin). Nehän kielivät, että joku liikkuu lasinpalojen päällä.
Jukka Lahti? Tuskin? Anneli Auer? Tällä oli kuulemma haavoja jaloissa, oli ollut siten paljain jaloin (ei esim. kertomansa mukaan mennyt tutkimaan Jukan tilaa, koska pelkäsi astua sirpaleiden päälle). Tyttö? Tuskin. Siis ulkopuolinen tekijä? Eiköhän jätetä napsahdukset mieluummin litteroimatta – ei kuulla niitä.
Syyttäjän mukaan kuka hyvänsä voi kuulla esimerkiksi sanan "()uole". Veikkaan, että ihan jokainen ei kuule - edes Alpon avustamana - "vähä ei voi auttaakii" tai "vähän voit auttaakii".
(Heh - meni vähän myöhään...)