Oletin, etta Kuolemannaakka tarkoitti mita kirjoitti eli etta tytto pelkastaan vastasi Hakelle aidin olevan paikalla.Kuolemannaakka kirjoitti
(eikä se tyttö nyt ihan suoranaisesti sitä AA:ta puhelimeen huudellutHäkelle vastasi, että äiti on paikalla, kun Häke kysyi, onko siellä aikuisia)
Nainhan ei todistettavasti ollut.
Tytto sanoi todistettavasti:
Aiti
Aiti tuu.
Nyt siel puhutaa taas.
Eka "aiti" on on tulkinnanvarainen. Aiti tuu on selva. Siita ei kai edes Naakka tai Instigator voi vangata. Mun ulkosuomalaisen kasityskyvyn mukaan "nyt siel puhutaa taas" on myos aidille sanottu eika Hakelle. Instigator on ilmeisesti eri mielta.
Itsellani on taysi oikeus tulkita kaikki kolme kutsuksi aidille ja tassa tulkinnassa nauhaa kuulematta pitaydyn. Huomautan kerran viela, etta olin varmemmaksi vakuudeksi jo lainannut KAKSI selvasti kutsuhuudoksi kasittamaani tyton repliikkia SANATARKASTI siihen postiin, johon Naakka vastasi KIELTAMALLA tyton huutaneen aitia puhelimeen.
Huudella-verbiin tarttuminen on olkiukko. Kun Naakka ei voinut vetaa takaisin alkuperaista väärää vaitettaan, han rakentaa olkiukon ( huutelu=liioittelua) ja vankaa tasta kerrasta toiseen. Olisin olettanut, etta Instigator tajuaa taman. Naakan suhteen olen luopunut toivosta. Lahinna toivon, ettei han ole hommissa, joissa kasityskyky ja luetun ymmartaminen vaikuttavat muiden ihmisten elamaan millaan lailla.
Turren ja Naakan terminologiaa kayttaen Naakkahan suorastaan valehteli tuossa ylla kun kielsi tyton muuta kuin vastanneen Hakelle.
Ja Tupla-annan tyyliin -- mikset Instigator veda Naakkaa tilille taman alkuperaisesta väärästä lausumasta vaan riennat auttamaan Naakkaa olkiukon tappamisessa???