Ai eikö se olekaan Raamattu.IhmeTyyppi kirjoitti:Maailman myydyin fiktiokirja on Don Quijote.
Edit: Lisätään nyt vielä hymiö
On siellä ihan tottakin vaikka lukija ei kaikkia osioita uskoisikaan. Mooses, Daavid ja Jeesus ovat oikeita historiallisia henkilöitä noin esimerkiksi. Ja osa raamatusta on runoutta, esim. Psalmit ja Laulujen Laulu. Ja lakikirjakin Raamattu on. Sen tietävät kaikki, jotka ovat koettaneet Mooseksen kirjoja kahlata läpi...Porin kirjoitti:Eikö luokitella?IhmeTyyppi kirjoitti: Meinasin kirjoittaa ensin, että Raamatun jälkeen myydyin, mutta sitä ei virallisesti luokitella fiktiokirjaksi ja joku olisi viisastellut siitä päinvastoin
Ei se ainakaan tiedekirja ole.
SupiClyde kirjoitti:Nää on näitä äidinkielen hauskuuksia. Eihän supikaan tarkoita yksinään mitään mutta on silti supikoira tai supisuomalainenNinni kirjoitti:Miksi väitetään jonkun menevän kanan lihalle?
Käsittääkseni se tulee kylläkin jostain toisesta kielestä, joko latinasta tai vastaavasta. En nyt muista. Mutta tarkoittaa siis jotain, mitä sitäkään en muista että mitä.Clyde kirjoitti:VoDKa, Supi on lähinnä lyhenne tuosta supikoirasta mutta ei yksinään tarkoita siis mitään. Supi on siis ns. vahvistussana, toisen esimerkin mainitakseni ruti - rutiköyhä.
/muoks. tai vaikka ypö - ypöyksin.
Supit, mon.partitiivissa supeja tai vaan ihan supikoirat kuten se oikeasti tulisikin sanoa. Vähän kuin purukumeja.VoDKa kirjoitti:Mikä on supi-sanan monikko? Minä tiedän, mutta tiedättekö te?