Kirjailija Harri István Mäki ja plagiointiepäilyt

Sana on vapaa jos netiketti on hallussa.
Avatar
Tarkastaja Levisi
James Bond (David Niven)
Viestit: 11466
Liittynyt: La Heinä 18, 2020 4:44 pm

Kirjailija Harri István Mäki ja plagiointiepäilyt

Viesti Kirjoittaja Tarkastaja Levisi »

Ei tullut lasten suosimasta kynäniekasta patinoitunutta runomiestä!
Nyt on kylmää kyytiä luvassa Harrille kun paljastui plagoijaksi.
Rivon tilanteesta tekee se, että plagioitu runoilija on jo kuollut.
Tämä on myös suomalaisen lastenkirjallisuuden musta päivä.
Mäki on ollut mukana kirjoittamassa kymmeniä lastenkirjoja.
Toki kirjailijoilla on rankkaa kun tekijänoikeuskorvaukset esimerkiksi äänikirjoista ovat onnettomia.
Tekee kuitenkin tällainen veto kammottavaa jälkeä suomalaisessa kirjallisuudessa.
Todennäköisesti Mäen vanhatkin kirjat tullaan käymään läpi nyt täikammalla.



https://fi.wikipedia.org/wiki/Harri_Ist ... _M%C3%A4ki

https://www.iltalehti.fi/viihdeuutiset/ ... 2fe1d65dad

Hän huomasi suomalaiskirjailijan teoksen plagiaatiksi: ”Ottaa päähän”
Harri István Mäen Kafka avaa grillikioskin -teos poistettiin markkinoilta plagiaatin takia. Iltalehti tavoitti runoilija-kirjailija Timo Lappalaisen, joka otti yhteyttä kustantajaan huomatessaan Mäen teoksessa jotain epäilyttävää.


Harri_I_M.jpg
Harri_I_M.jpg (108.44 KiB) Katsottu 2572 kertaa

Enostone-kustannus tiedotti sunnuntaina vetävänsä takaisin Harri István Mäen, 57, Kafka avaa grillikioskin -teoksen tekijänoikeusrikkomuksen takia.

Kustantaja Kalle Niinikangas kertoi Iltalehdelle heidän saaneen selville, että Mäen teos on plagiaatti edesmenneen amerikkalaisen runoilija-kirjailija Richard Brautiganin useista runoista.

– Meillä on eräs kirjailija, joka tuntee Brautiganin teokset hyvin, ja hän otti meihin perjantaina yhteyttä asiasta, Niinikangas kertoi.

Kafka.jpg
Kafka.jpg (72.46 KiB) Katsottu 2572 kertaa

Lappalainen kertoo lainanneensa Mäen uusimman teoksen ja huomasi hyvin pian, että sen tekstissä oli jotain kovin tuttua.

– Minulla on hyllyssä Richard Brautiganin kirjoja ja aloin vertailemaan niitä. Kyllähän se alkoi olla aivan ilmeinen asia, että siihen on kopioitu runoja. Pieniä muunnelmia oli ehkä tehty, mutta se on aivan selvä kopio, Lappalainen sanoo.

– Tämä on aivan selkeä tekijänoikeusrikos. Todella törkeä juttu, ihmetyttää kyllä todella paljon. Olen itsekin kirjailija, joten tämä ottaa päähän, että joku tekee tällä tavalla. Toiset yrittävät tehdä tosissaan tätä hommaa, ja yksi menee vain riman alta, hän jatkaa.


(---)


Lappalaisen mukaan hän osasi aavistaa kyseessä olevan plagiaatti, koska huomasi Brautiganin runoja muistuttavia tekstejä myös Mäen syksyllä julkaistussa teoksessa Pinkki knalli. Kustantamo Helmivyö tiedotti sunnuntaina 21. joulukuuta, että Pinkki knalli vedetään pois markkinoilta plagioinnin takia. Kustantamo kertoi erään ”tarkkaavaisen lukijan” huomanneen lokakuun lopussa, että teos on plagiaatti.


https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... cale=ms_MY


Suomen Kirjailijaliiton vuoden 2022 Tirlittan-palkinto on myönnetty kirjailija Harri István Mäelle. Palkinto myönnetään tunnustuksena kirjailijan tähänastisesta tuotannosta sekä työstä suomalaisen kirjallisuuden hyväksi. Lämpimät onnittelut!

Palkintotiedotteesta: "Harri István Mäen tuotannossa korostuvat vetävät seikkailut, hauskat ja nopeat käänteet sekä eläinhahmot. Muiden muassa alku-uran nuortenkirjojen herkät pojat, rakkaasta lemmikistä inspiraationsa saanut Sihis-koira ja monenlaiset hassut aaveet ja zombit ovat tärkeä osa suomalaisen lasten- ja nuortenkirjallisuuden kuvastoa. Teosten keskeisiä teemoja ovat ystävyys, ihmisyys ja tila olla erilainen."

Tirlittan-palkinto myönnetään uudistavasta, yllättävästä tai muuten merkittävästä lasten- ja nuortenkirjasta. Myös kirjailijan koko tuotanto voidaan palkita. Tirlittan-palkinto on arvoltaan 10 000 euroa. Palkintoa on jaettu vuodesta 1993 lähtien.


HIM_Tirlittan_2022.jpg
HIM_Tirlittan_2022.jpg (81.79 KiB) Katsottu 2572 kertaa
– Touhumme eteni yhä pitemmälle, ja kun aloimme suoraan sanoen nussia lauteilla sylikkäin, Kari Tapio räjähti, Frederik muistelee kirjassa.
Slaikka
Martin Beck
Viestit: 835
Liittynyt: Ke Loka 21, 2020 1:25 am

Re: Palkittu lasten- ja nuortenkirjailija plagioi esikoisrunoteoksessa edesmennyttä amerikkalaista runoilijaa

Viesti Kirjoittaja Slaikka »

Herra kirjailijaa kun katsoo, tulee ensimmäisenä mieleen sana "vihervasemmisto".
Jannes
Rico Tubbs
Viestit: 1202
Liittynyt: La Heinä 23, 2016 3:22 pm

Re: Palkittu lasten- ja nuortenkirjailija plagioi esikoisrunoteoksessa edesmennyttä amerikkalaista runoilijaa

Viesti Kirjoittaja Jannes »

Mulle tulee ekana mieleen että toi diggailee varmaan hiplailla skidejä.
Avatar
Villeri
Michael Knight
Viestit: 4190
Liittynyt: Ke Joulu 26, 2018 7:40 am

Re: Palkittu lasten- ja nuortenkirjailija plagioi esikoisrunoteoksessa edesmennyttä amerikkalaista runoilijaa

Viesti Kirjoittaja Villeri »

Tuhota nyt koko ura plagiaatilla, josta jää väkisin kiinni! Kai siinä on sitten ollut joku pakkomielteinen tarve meritoitua myös aikuisten sarjassa, olla oikea suuri kirjailija, jota muut kirjallisuusfriikit lukevat baskeri päässä pyörien, eikä vain jokin Tirlittan-satukirjailija. Tai jotain. Merkillistä toimintaa.
Paikalla
Avatar
Tenderloin
Remington Steele
Viestit: 247
Liittynyt: Ma Touko 03, 2021 1:43 pm

Re: Palkittu lasten- ja nuortenkirjailija plagioi esikoisrunoteoksessa edesmennyttä amerikkalaista runoilijaa

Viesti Kirjoittaja Tenderloin »

Jo ulkoinen olemus saa vihervassaritutkan piippaamaan. En ole tämän henkilöoletetun kirjallisiin ansioihin tarkemmin tutustunut, mutta joskus kirjastossa olen nähnyt kirjoja jossain lastenkirjallisuuden teemapöydässä näytillä. Jo nimestä huokuu tarve erikoisuuden tavoitteluun ja itsekorostukseen. Unkarilaista verenperintöä on ollut tarve korostaa oikein erikseen sillä kyllähän ämpärikansan mielestä kaikki ulkomaalainen ja vierasperäinen on jotain erityistä ja hienoa.

Kirjailijan kuuluu nousta suomalaisten hengen jättiläisten pantheoniin viinaa juomalla ja mielisairaalassa makaamalla eikä muiden tuotantoa kopioimalla.

Toivottavasti turjakkeen tuotanto käydään nyt läpi täikamman kanssa ja mahdolliset apurahat ja tunnustukset kerätään takaisin.
Aizerbaidzan
Angus MacGyver
Viestit: 6831
Liittynyt: Su Touko 13, 2007 12:22 pm

Re: Palkittu lasten- ja nuortenkirjailija plagioi esikoisrunoteoksessa edesmennyttä amerikkalaista runoilijaa

Viesti Kirjoittaja Aizerbaidzan »

Onko YKSIKÄÄN hra Mäen kirja ei-plagiaatti?
Iltalehti kirjoitti:https://www.iltalehti.fi/viihdeuutiset/ ... 0c72672a24

Kohukirjailijaa epäillään taas plagioinnista – Kustantamo vetää kaikki kirjat myynnistä
Harri István Mäen kolmea romaania epäillään plagiaateiksi.



Tänään klo 15:10

Kustantamo Helmivyö tiedottaa vetävänsä kirjailija Harri István Mäen lukuisia romaaneja pois myynnistä.

Syynä on nuortenromaaneihin Loitsu (2023) ja Paras mahdollinen (2022) sekä aikuisten romaaniin Peilipatsas (2019) kohdistunut plagiaattiepäily. Lisäksi kustantamo on vetänyt novellikokoelman Enkeli tupakkasalongissa ja muita novelleja (2020) pois myynnistä, vaikka siihen ei ole kohdistunut vastaavia epäilyksiä. Kustantamo Helmivyö vetää siis myynnistä kaikki Mäen teokset, jotka se on kustantanut.


- -
Aizerbaidzan
Angus MacGyver
Viestit: 6831
Liittynyt: Su Touko 13, 2007 12:22 pm

Re: Palkittu lasten- ja nuortenkirjailija plagioi esikoisrunoteoksessa edesmennyttä amerikkalaista runoilijaa

Viesti Kirjoittaja Aizerbaidzan »

István Mäki on nyt eronnut Kirjaililiitosta, ja työsuhde Tampereen työväenopistollakin, missä hän opettaa KIRJOITTAMISTA, tulee nyt keväällä päätökseen.

Mitenhän tiheällä kammalla Mäen vanhempia kirjoja ruvetaan käymään läpi? Löytyykö vielä lisää?
Vastaa Viestiin