MTV3 kirjoitti:Japanissa metsästetään haikuja kirjoittavaa sarjamurhaajaa
Japanin poliisi etsii runoilevaa murhaajaa, jonka epäillään tappaneen viisi ihmistä pienessä vuoristokylässä Yamaguchin prefektuurissa.
Sunnuntaina poliisi löysi kolme ruumista kahden poltetun talon raunioista. Maanantaina löydettiin kahden kuoliaaksi hakatun ihmisen ruumiit.
Kaikki uhrit olivat 70–80 -vuotiaita. Kylässä asui vain viitisentoista ihmistä.
Pääepäilty on 63-vuotias kyläläinen, jonka kotoa poliisi löysi haikurunon ikkunaan kiinnitettynä.
Haiku on perinteinen japanilainen runotyyli, jonka länsimaisessa sovelluksessa on kolme säettä , joissa on yhteensä 17 tavua. Tavut on jaettu säkeiksi suhteessa 5-7-5.
Epäilty siis saatu kiinni. Saa nähdä, onko haiku-runolla todella yhteys tekoon, siltä kyllä vaikuttaa. Kylässä asuu, tai asui, kuusitoista ihmistä, joten mahdollisten epäiltyjen joukko on kyllä varsin pieni.Iltalehti kirjoitti:Sarjamurhaaja jätti jälkeensä mystisen haiku-runon
Perjantai 26.7.2013 klo 12.21 (päivitetty klo 13.21)
Länsi-Japanissa pidätettiin mies, jonka epäillään surmanneen kolmannes kylän asukkaista.
Poliisi etsi Japanissa 63-vuotiasta miestä epäiltynä viiden ihmisen murhista.
Poliisi kertoo löytäneensä epäillyn tekijän perjantaina vuorilta läheltä kylää. Mies oli löydettäessä pukeutuneena ainoastaan alushousuihin.
Poliisi löysi aiemmin epäillyn tekijän puhelimen sekä hänen vaatteensa vuorilta. Mies on nyt pidätettynä epäiltynä yhdestä murhasta. Neljän muun surman tutkinta jatkuu.
Viisi surmaa ja asuntopaloja
Sunnuntaina löydettiin kolme ruumista kahdesta eri talosta pienestä vuoristokylästä Shunanista.
Maanantaina ruumiita löytyi lähitaloista vielä kaksi lisää. Uhrit ovat 71-80-vuotiaita.
Ruumiinavauksissa on osoittautunut, että uhreja on lyöty tylpällä esineellä päähän. Poliisi ei ole toistaiseksi löytänyt surmavälinettä.
- Uhrit ovat varmasti olleet unessa, kun heidän kimppuunsa on hyökätty. Vanhakin ihminen pystyy taistelemaan vastaan. Olisi ollut vaikeaa lyödä heitä toistuvasti ainoastaan päähän, arvioi kriminologi Jinsuke Kageyama Japan Times -lehdessä.
Uhrien kodeista kaksi oli lisäksi sytytetty tuleen. Poliisin mukaan ole merkkejä siitä, että uhrit olisivat yrittäneet päästä palavasta talosta ulos.
Mystinen haiku-runo pidätetyn talossa
Poliisi löysi 63-vuotiaan epäillyn kodin ikkunalasista haiku-runon muotoon kirjoitetun viestin, mutta epäilty itse ei ollut enää paikalla.
Haiku-runo koostuu yleensä kolmesta säkeestä ja 17 tavusta. Ensimmäisessä säkeessä on viisi tavua, toisessa seitsemän ja kolmannessa jälleen viisi.
Japan Times -lehden japanista kääntämän runon sisältö oli seuraava:
Tulta sytytän,
savu antaa iloa,
maan ystävälle
Naapuri kertoi poliiseille, että haiku on ollut ikkunalla jo jonkin aikaa. Poliisi ei ole vielä varma, onko haiku merkkinä murhista.
Syrjäisen kylän kerrotaan olevan hyvin pieni: siellä on ainoastaan temppeli ja palvelukeskus. CNN kertoo, että kylässä asuu ainoastaan kuusitoista ihmistä, joten haiku-murhaaja surmannut kolmanneksen kylän ihmisistä.
Lähteet: Japan Times, CNN, Huffington Post, Sky News, AFP, Reuters
Juttua muokattu kello 13.23: epäilty saatu kiinni.
Tekotavasta eli pahoinpitelyistä ja tulipaloista tulee mieleen kotimainen sarjamurhaaja Ismo Junni.